Теодор Курентзис (цитата из буклета к альбому):
«Представления большинства людей о Бетховене сформированы исполнительской практикой XX века, которая вошла в нашу жизнь с наследием знаменитых пост-романтических записей. Музыкальное сознание нашего времени — это совокупность идей из этих интерпретаций, которая воспринимается как нечто само собой разумеющееся, будто бы естественное и аутентичное. Похоже, всё это превратилось в порочный круг переработки одного и того же пост-романтического флёра.
Всё, что я хочу от этой записи, привнести в музыкальную драматургию Пятой симфонии так называемый κάθαρσις* на всех возможных уровнях, начиная с физического — метронома и формы — и заканчивая духовным, „музыкой, которой не найти в нотах“.
Бетховен — истинный мученик своего времени, преодолевший огромные трудности в своих мытарствах, совершенно непонятый современниками, а в последующие века ставший в искусстве маяком недосягаемой красоты. Конечно, это не нравственная красота пропорций, которую легко уловить, а безнравственная и живительная красота обжигающего света. Весь высокий замысел этой музыки, вся её невероятная энергия может очистить слушателей и направить новый луч света в их разум и дух».
* κάθαρσις — на греческом «очищение».
Всё, что я хочу от этой записи, привнести в музыкальную драматургию Пятой симфонии так называемый κάθαρσις* на всех возможных уровнях, начиная с физического — метронома и формы — и заканчивая духовным, „музыкой, которой не найти в нотах“.
Бетховен — истинный мученик своего времени, преодолевший огромные трудности в своих мытарствах, совершенно непонятый современниками, а в последующие века ставший в искусстве маяком недосягаемой красоты. Конечно, это не нравственная красота пропорций, которую легко уловить, а безнравственная и живительная красота обжигающего света. Весь высокий замысел этой музыки, вся её невероятная энергия может очистить слушателей и направить новый луч света в их разум и дух».
* κάθαρσις — на греческом «очищение».