Top.Mail.Ru
Гобои

Андрей Матюхин

В оркестре с 2023 года

В 2021 году окончил Московскую среднюю специальную музыкальную школу (колледж) имени Гнесиных и поступил в Московскую государственную консерваторию им. П. И. Чайковского.

Лауреат всероссийских и международных конкурсов. Обладатель именной стипендии правительства Калужской области им. Ю. Усова в области музыкального искусства, стипендиат Международного благотворительного фонда В. Спивакова (2017). Участвовал в мастер-классах ведущих гобоистов России и мира, в том числе, Алексея Огринчука, Доменико Орландо, Алексея Уткина, Марии Сурначёвой, Жозе Антонио Масмано, Дмитрия Булгакова, Лоренцо Масала.

Ведет активную концертную деятельность в качестве солиста и оркестранта.

Сотрудничал с такими коллективами, как Российский национальный оркестр, Симфонический оркестр Михайловского театра, Фестивальный оркестр имени А. Скрябина, ансамбль Questa Musica, «Персимфанс», оркестр Нижегородского театра оперы и балета, Московский государственный симфонический оркестр, Всероссийский юношеский симфонический оркестр и мн. др.

С 2018 года — солист Санкт-Петербургского Дома музыки, с 2022 года — солист Государственной академической симфонической капеллы России. Инициатор и художественный руководитель Фестиваля камерного искусства Московского музыкального общества «Метаморфозы духовых».

КАК ВЫ РАБОТАЕТЕ С НОВЫМИ ПАРТИТУРАМИ?
Обычно я всегда слушаю одно и то же произведение много раз. Первое знакомство происходит на эмоциональном уровне, затем погружаюсь все глубже и глубже: слежу за партитурой, обращаю внимание на нюансы дирижерской интерпретации, перевожу текст либретто. Это многое дает для понимания сочинения. Я интересуюсь дирижированием и хотел бы в будущем получить соответствующее образование, когда встречу «своего» преподавателя.
КАКИЕ КОМПОИТОРЫ ОКАЗАЛИ НА ВАС ВЛИЯНИЕ?
В прошлом году мне удалось сыграть все симфонии Малера (ну, почти – кроме Третей и Второй). Восьмую симфонию я играл под управлением Валерия Полянского в составе оркестра Капеллы России в Зале Зарядье. На сцене было 400 музыкантов. Никогда не забуду этот опыт. Кроме того, для меня много значит духовная музыка. В частности Реквиемы: люблю слушать и изучать Моцарта, Верди и «Немецкий реквием» Брамса.
ЧЕМ ВЫ ЕЩЕ УВЛЕКАЕТЕСЬ ПОМИМО МУЗЫКИ?
Если бы я не стал музыкантом, пошел бы в большой спорт. Я профессионально занимался настольным теннисом, дошел до второго взрослого разряда. Кроме этого, мне очень нравится изучать архитектуру, я всерьез задумывался, не стать ли архитектором. Мне нравится гулять по городам и рассматривать здания. В этом году я впервые побывал в Венеции: архитектура города произвела на меня неизгладимое впечатление. А еще мне нравится кулинария, особенно люблю готовить различную выпечку. Возможно, скоро появятся эксклюзивные рецепты.

События с участием оркестра musicAeterna

+

Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)

I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried |
«Зигфрид
IV. Götterdämmerung |
«Сумерки богов»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

+

Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)

I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried |
«Зигфрид
IV. Götterdämmerung |
«Сумерки богов»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

+

Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)

I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried |
«Зигфрид
IV. Götterdämmerung |
«Сумерки богов»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

+

Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)

I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried |
«Зигфрид
IV. Götterdämmerung |
«Сумерки богов»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

+

Дьёрдь Куртаг (р. 1926)
Songs of Despair and Sorrow | «Песни уныния и печали» для смешанного хора в инструментальном сопровождении, op. 18 (1980–1994)

«И скучно и грустно…» на слова Михаила Лермонтова (1840)
«Ночь, улица, фонарь, аптека» на слова Александра Блока (1912)
«Вечером синим» на слова Сергея Есенина (1925)
«Куда мне деться в этом январе?» на слова Осипа Мандельштама (1937)
«Распятие» на слова Анны Ахматовой (1939)
«Пора» на слова Марины Цветаевой (1941)

Grabstein für Stephan | «Надгробие для Штефана» для гитары и инструментальных групп, op. 15c
(1989)

Иоганнес Брамс (1833–1897)
«Немецкий реквием»
для сопрано, баритона, хора и оркестра, ор. 45 (1865–1869)

Selig sind, die da Leid tragen | «Блаженны плачущие, ибо они утешатся»
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | «Ибо всякая плоть — как трава»
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | «Господи, научи меня…»
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | «Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!»
Ihr habt nun Traurigkeit | «Так и вы теперь имеете печаль»
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | «Ибо не имеем здесь постоянного града»
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | «Блаженны мертвые, умирающие в Господе»

В программе возможны изменения.

Исполнители:

Ивета Симонян, сопрано, артистка Академии имени Антона Рубинштейна
Владислав Чижов, баритон, солист оперной труппы Большого театра

Оркестр musicAeterna
Хор musicAeterna
Дирижер — Теодор Курентзис