Андрей Ефимовский
В оркестре с 2022 года
Андрей Ефимовский окончил Санкт-Петербургскую специальную музыкальную школу, Санкт-Петербургскую Государственную Консерваторию им. Римского-Корсакова, а также ассисстентуру-стажировку (Г.П.Королева, проф. Никитин, проф. Массарский).
С 2014 по 2019 год совершенствовался в классе проф. Леонида Горохова в Высшей Школе Музыке и Театра (Ганновер, Германия), где получил степени бакалавра и мастера. Принимал участие в мастер-курсах Д. Герингаса, А. Рудина, В. Шмидта, М. Роусси, Д. Мюллершотта, Ж. Перноо, Б. Андрианова, М. Бартоломеу и других.
Участвовал в качестве солиста и в составе камерных ансамблей в различных международных музыкальных фестивалях в Германии, Дании, Бельгии и России.
Сотрудничает как солист с Симфоническим оркестром Санкт-Петербурга, Академическим симфоническим оркестром Санкт-Петербургской филармонии, Государственным академическим оркестром Республики Татарстан, Молодежным оркестром им. А.Р. Паулавичуса и Санкт-Петербургским оркестром Классика.
Осенью 2021 года участвовал в международном литературно-музыкальном проекте «Флора», проходившем в залах Государственного Эрмитажа.
С 2016 по 2022 год — артист группы виолончелей Заслуженного коллектива России Санкт-Петербургской государственной филармонии. С 2022 — артист оркестра musicAeterna.
Впереди у нас был долгий перелет в Петербург через Франкфурт, и на гастролях у меня уже был один инструмент с собой. С дорогой тоже повезло: в одном самолете виолончель летела в комнате отдыха пилотов, а в другом — на отдельном кресле в бизнес-классе. Когда я впервые попробовал сыграть после репетиции на ней в Большом зале филармонии, сбежалась половина оркестра — такой у нее был яркий и «сочный» звук. За все эти годы (а я играю на ней без малого 10 лет) я не смог найти никакой информации о мастере. Инструмент сделан очень просто, но звук у него невероятный. Подозреваю, что ее сделал какой-то мастер-музыкант, чтобы самому на ней и играть. Так понимать в настройке дек и акустике может только практик.
События с участием оркестра musicAeterna
Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)
I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried | «Зигфрид
IV. Götterdämmerung | «Сумерки богов»
Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис
Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)
I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried | «Зигфрид
IV. Götterdämmerung | «Сумерки богов»
Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис
Дьёрдь Куртаг (р. 1926)
Songs of Despair and Sorrow | «Песни уныния и печали» для смешанного хора в инструментальном сопровождении, op. 18 (1980–1994)
«И скучно и грустно…» на слова Михаила Лермонтова (1840)
«Ночь, улица, фонарь, аптека» на слова Александра Блока (1912)
«Вечером синим» на слова Сергея Есенина (1925)
«Куда мне деться в этом январе?» на слова Осипа Мандельштама (1937)
«Распятие» на слова Анны Ахматовой (1939)
«Пора» на слова Марины Цветаевой (1941)
Grabstein für Stephan | «Надгробие для Штефана» для гитары и инструментальных групп, op. 15c
(1989)
Иоганнес Брамс (1833–1897)
«Немецкий реквием» для сопрано, баритона, хора и оркестра, ор. 45 (1865–1869)
Selig sind, die da Leid tragen | «Блаженны плачущие, ибо они утешатся»
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | «Ибо всякая плоть — как трава»
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | «Господи, научи меня…»
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | «Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!»
Ihr habt nun Traurigkeit | «Так и вы теперь имеете печаль»
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | «Ибо не имеем здесь постоянного града»
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | «Блаженны мертвые, умирающие в Господе»
В программе возможны изменения.
Исполнители:
Ивета Симонян, сопрано, артистка Академии имени Антона Рубинштейна
Владислав Чижов, баритон, солист оперной труппы Большого театра
Оркестр musicAeterna
Хор musicAeterna
Дирижер — Теодор Курентзис
Пожалуйста, обратите внимание: мы не рекомендуем покупать билеты у посредников и на сторонних сайтах. Продажа билетов с рук может являться попыткой мошенничества, и мы не сможем помочь, если купленный с рук билет окажется недействительным.
Дьёрдь Куртаг (р. 1926)
Songs of Despair and Sorrow | «Песни уныния и печали» для смешанного хора в инструментальном сопровождении, op. 18 (1980–1994)
«И скучно и грустно…» на слова Михаила Лермонтова (1840)
«Ночь, улица, фонарь, аптека» на слова Александра Блока (1912)
«Вечером синим» на слова Сергея Есенина (1925)
«Куда мне деться в этом январе?» на слова Осипа Мандельштама (1937)
«Распятие» на слова Анны Ахматовой (1939)
«Пора» на слова Марины Цветаевой (1941)
Grabstein für Stephan | «Надгробие для Штефана» для гитары и инструментальных групп, op. 15c
(1989)
Иоганнес Брамс (1833–1897)
«Немецкий реквием» для сопрано, баритона, хора и оркестра, ор. 45 (1865–1869)
Selig sind, die da Leid tragen | «Блаженны плачущие, ибо они утешатся»
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | «Ибо всякая плоть — как трава»
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | «Господи, научи меня…»
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | «Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!»
Ihr habt nun Traurigkeit | «Так и вы теперь имеете печаль»
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | «Ибо не имеем здесь постоянного града»
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | «Блаженны мертвые, умирающие в Господе»
В программе возможны изменения.
Исполнители:
Ивета Симонян, сопрано, артистка Академии имени Антона Рубинштейна
Владислав Чижов, баритон, солист оперной труппы Большого театра
Оркестр musicAeterna
Хор musicAeterna
Дирижер — Теодор Курентзис
Пожалуйста, обратите внимание: мы не рекомендуем покупать билеты у посредников и на сторонних сайтах. Продажа билетов с рук может являться попыткой мошенничества, и мы не сможем помочь, если купленный с рук билет окажется недействительным.