Top.Mail.Ru
Вторые скрипки

Екатерина Горелова

В оркестре с 2023 года

Окончила Центральную музыкальную школу при Московской государственной консерватории (класс М. А. Остапченко), основной курс и ассистентуру-стажировку Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского (класс профессора Э.Д. Грача). Лауреат и дипломант юношеских международных конкурсов и фестивалей.

Работала артисткой оркестра Московского академического музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко, Академического симфонического оркестра Московской филармонии, Московского государственного академического симфонического оркестра.

Как приглашенная артистка сотрудничала с ведущими оркестрами России, выступала в составе оркестров под управлением таких дирижеров как Марис Янсонс, Владимир Юровский, Александр Лазарев, Юрий Симонов, Василий Петренко, Алексей Рудин, Павел Коган и др.

Ведет активную концертную и гастрольную деятельность в России и зарубежом как солистка, а также в составе камерных ансамблей, квартетов и оркестров.

ЧТО ВАС МОТИВИРУЕТ В РАБОТЕ?
На одном вдохновении в музыке жить невозможно. Музыкантам важна самодисциплина, потому что помимо творчества есть рутина, техника, детали, которые надо оттачивать. Меня мотивирует результат. Например, если я в оркестре – значит, я небольшой винтик огромного сложного механизма. И моя задача – дать ход своему "отсеку" этого механизма, сделать так, чтобы он работал. И конечно, хочется, чтобы все в итоге сложилось.
ВЫ ПОМНИТЕ СВОЙ ПЕРВЫЙ КОНЦЕРТ С MUSICAETERNA?
Приглашение в оркестр musicAeterna пришло, когда я проходила непростой период в своей жизни и на какое-то время потеряла ориентиры. С первой же ноты, сыгранной в этом коллективе, меня накрыла мощная волна, это был большой толчок вперед. На первом концерте, в котором я участвовала, играли симфонические поэмы и увертюры Чайковского – эти произведения я, как и любой музыкант, играла уже много раз, хорошо знала весь материал и думала, что удивить здесь чем-то невозможно. Но внезапно я открыла для себя эту музыку совершенно заново. До сих пор каждый раз, когда мы играем увертюру «Франческа да Римини», передо мной разверзается дантовский ад. И каждый раз для меня это потрясение.
ВАША ЛЮБИМАЯ МУЗЫКА?
Я люблю слушать «монументальную» музыку. Например, Рихард Штраус, Густав Малер. А еще мне очень нравится жанр оперы. Мой любимый оперный композитор – Верди. Кто-то может сказать, что эта музыка простая, но его арии, особенно в прекрасном исполнении, не могут не тронуть. Мне кажется, это безумно красиво. В студенческие времена я работала в оркестре музыкального театра и могла заплакать прямо по время спектакля. Играю – а по щекам текут слезы.
ВОЛНУЕТЕСЬ ЛИ ВЫ ПЕРЕД ВЫХОДОМ НА СЦЕНУ?
Мне пришлось столкнуться со страхом сцены. Работать с ним сложно, потому что в полной мере он накрывает именно тогда, когда ты уже идешь выступать – и времени что-то сделать очень мало. Мне помогли телесно-ориентированные практики, медитация – то, что помогает работать с вниманием, не отвлекаться на мелочи. Непосредственно на сцене важно сконцентрироваться на том, где тебе хорошо: это музыка и возможность принести людям радость и эстетическое удовольствие. Но по секрету скажу, что самый большой страх оркестрового музыканта – это сыграть что-нибудь не то во время паузы.
КАК ВЫ ВОССТАНАВЛИВАЕТЕ СИЛЫ?
Самый главный способ восстановления – время рядом с близкими людьми. Его невозможно заменить ничем. Еще любому музыканту важно иметь время, наполненное тишиной и пустотой. Это обновляет восприятие, слух, взгляд. Мне нравятся осознанные прогулки – слушать шум ветра, пение птиц, ловить запахи, смотреть на красивую архитектуру.
ЧЕМ ОРКЕСТР MUSICAETERNA ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ДРУГИХ?
Я очень люблю ощущение свободы. Когда мы в оркестре репетируем внутри группы, например, любой человек может предложить свое видение, и мы обязательно попробуем. Это ощущение общего дыхания я бы мечтала перенести на всю остальную свою жизнь.

События с участием оркестра musicAeterna

+

Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)

I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried |
«Зигфрид
IV. Götterdämmerung |
«Сумерки богов»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

+

Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)

I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried |
«Зигфрид
IV. Götterdämmerung |
«Сумерки богов»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

+

Дьёрдь Куртаг (р. 1926)
Songs of Despair and Sorrow | «Песни уныния и печали» для смешанного хора в инструментальном сопровождении, op. 18 (1980–1994)

«И скучно и грустно…» на слова Михаила Лермонтова (1840)
«Ночь, улица, фонарь, аптека» на слова Александра Блока (1912)
«Вечером синим» на слова Сергея Есенина (1925)
«Куда мне деться в этом январе?» на слова Осипа Мандельштама (1937)
«Распятие» на слова Анны Ахматовой (1939)
«Пора» на слова Марины Цветаевой (1941)

Grabstein für Stephan | «Надгробие для Штефана» для гитары и инструментальных групп, op. 15c
(1989)

Иоганнес Брамс (1833–1897)
«Немецкий реквием»
для сопрано, баритона, хора и оркестра, ор. 45 (1865–1869)

Selig sind, die da Leid tragen | «Блаженны плачущие, ибо они утешатся»
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | «Ибо всякая плоть — как трава»
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | «Господи, научи меня…»
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | «Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!»
Ihr habt nun Traurigkeit | «Так и вы теперь имеете печаль»
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | «Ибо не имеем здесь постоянного града»
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | «Блаженны мертвые, умирающие в Господе»

В программе возможны изменения.

Исполнители:

Ивета Симонян, сопрано, артистка Академии имени Антона Рубинштейна
Владислав Чижов, баритон, солист оперной труппы Большого театра

Оркестр musicAeterna
Хор musicAeterna
Дирижер — Теодор Курентзис

Пожалуйста, обратите внимание: мы не рекомендуем покупать билеты у посредников и на сторонних сайтах. Продажа билетов с рук может являться попыткой мошенничества, и мы не сможем помочь, если купленный с рук билет окажется недействительным.

Билеты проданы
+

Дьёрдь Куртаг (р. 1926)
Songs of Despair and Sorrow | «Песни уныния и печали» для смешанного хора в инструментальном сопровождении, op. 18 (1980–1994)

«И скучно и грустно…» на слова Михаила Лермонтова (1840)
«Ночь, улица, фонарь, аптека» на слова Александра Блока (1912)
«Вечером синим» на слова Сергея Есенина (1925)
«Куда мне деться в этом январе?» на слова Осипа Мандельштама (1937)
«Распятие» на слова Анны Ахматовой (1939)
«Пора» на слова Марины Цветаевой (1941)

Grabstein für Stephan | «Надгробие для Штефана» для гитары и инструментальных групп, op. 15c
(1989)

Иоганнес Брамс (1833–1897)
«Немецкий реквием»
для сопрано, баритона, хора и оркестра, ор. 45 (1865–1869)

Selig sind, die da Leid tragen | «Блаженны плачущие, ибо они утешатся»
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | «Ибо всякая плоть — как трава»
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | «Господи, научи меня…»
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | «Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!»
Ihr habt nun Traurigkeit | «Так и вы теперь имеете печаль»
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | «Ибо не имеем здесь постоянного града»
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | «Блаженны мертвые, умирающие в Господе»

В программе возможны изменения.

Исполнители:

Ивета Симонян, сопрано, артистка Академии имени Антона Рубинштейна
Владислав Чижов, баритон, солист оперной труппы Большого театра

Оркестр musicAeterna
Хор musicAeterna
Дирижер — Теодор Курентзис

Пожалуйста, обратите внимание: мы не рекомендуем покупать билеты у посредников и на сторонних сайтах. Продажа билетов с рук может являться попыткой мошенничества, и мы не сможем помочь, если купленный с рук билет окажется недействительным.