Top.Mail.Ru
Арфа

Мария Зоркина

В оркестре с 2011 года

Мария Зоркина родилась в Ленинграде. Начала заниматься музыкой в раннем возрасте. Играла на фортепиано, пела в хоре и училась играть на арфе.

В 1998 году с отличием окончила Санкт-Петербургское музыкальное училище им. М. П. Мусоргского (класс арфы Ирины Тищенко (Донской) и класс симфонического дирижирования Льва Савича), в 2004 году — Санкт-Петербургскую государственную консерваторию им. Н. А. Римского-Корсакова (класс арфы Аси Варосян), в 2018-м — Пермский государственный институт культуры (класс оперно-симфонического дирижирования Валерия Платонова).

Работала в оркестрах Мариинского и Михайловского театров, Санкт-Петербургской филармонии, а также в оркестре Макао (специальный административный район Китая) и Гонконгском филармоническом оркестре.

В ноябре 2019 года дебютировала в качества дирижера в Пермском театре оперы и балета.

ЧТО ПРИВЕЛО ВАС В МИР МУЗЫКИ?
Меня не что-то привело, а кто. Это была моя мама. Именно она однажды привела меня на концерт в Санкт-Петербургскую филармонию. На том концерте, я помню, у меня и появилась мечта выступать на этой сцене. Меня покорил дирижер. Как он четко, ловко управлял временем. Это был Евгений Александрович Мравинский.
ПОЧЕМУ ВЫ ВЫБРАЛИ ИМЕННО АРФУ — ТАКОЙ РОМАНТИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ?
Однажды увидела золотую арфу в одном из кабинетов музыкальной школы и влюбилась. Никакие черные рояли мне с тех пор больше не были нужны. И я добилась, чтобы меня перевели в класс арфы. Хотя, если посмотреть, что у тебя 7 педалей, 47 струн, 70 килограммов веса, который нужно самой таскать, и 1500 деталей, в которых периодически нужно разбираться, романтики никакой. Так что вы не услышите от меня того, что принято говорить про сказочный тембр арфы, арфотерапию и прочее. Для меня, в первую очередь, важно владеть инструментом, а не просто изящно музицировать. Я всегда, скажу так, была нестандартной арфисткой. Обычно арфистки — это такие меланхоличные дамы в длинном платье. Я не такая. Я каждую минуту, каждую паузу, а у нас их много, стараюсь занять делом. Сейчас, например, когда я осваиваю профессию дирижера, я наблюдаю за музыкантами, маэстро, думаю, где бы я сделала иначе, как добиться нужного звучания.
ЧТО ДЛЯ ВАС ЗНАЧИТ МУЗЫКА?
Музыка — это язык. Если ты им владеешь, ты можешь на нем все рассказать. Причем, что касается музыки, то с первых же нот понятно, что человек из себя представляет. Он играет, а я понимаю, интересен ли он в общении, сможем ли мы быть интересны друг другу.
ЧТО ДЛЯ ВАС СИМВОЛИЗИРУЕТ MUSICAETERNA?
musicAeterna — это фамилия большой семьи Тео. Это локомотив в современном музыкальном мире. Мастерская музыкальных бриллиантов. musicAeterna не имеет права быть некачественной.

События с участием оркестра musicAeterna

+

Морис Равель (1875–1937)
Сюита № 2 из балета «Дафнис и Хлоя» (1912)
Lever de jour. Lent
Pantomime
Danse générale

«Вальс», хореографическая поэма для оркестра, M. 72 (1919–1920)

Отторино Респиги (1879–1936)
«Пинии Рима», симфоническая поэма, P. 141 (1924)
I pini di Villa Borghese | «Пинии виллы Боргезе»
Pini presso una catacomba | «Пинии у катакомб»
I pini del Gianicolo | «Пинии холма Яникул»
I pini della Via Appia | «Пинии Аппиевой дороги»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

 

Билеты проданы
+

Морис Равель (1875–1937)
Сюита № 2 из балета «Дафнис и Хлоя» (1912)
Lever de jour. Lent
Pantomime
Danse générale

«Вальс», хореографическая поэма для оркестра, M. 72 (1919–1920)

Отторино Респиги (1879–1936)
«Пинии Рима», симфоническая поэма, P. 141 (1924)
I pini di Villa Borghese | «Пинии виллы Боргезе»
Pini presso una catacomba | «Пинии у катакомб»
I pini del Gianicolo | «Пинии холма Яникул»
I pini della Via Appia | «Пинии Аппиевой дороги»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

 

Билеты проданы
+

Антон Рубинштейн (1829–1894)

Концерт для фортепиано с оркестром № 4 ре минор, op. 70 (1864/1872)
Moderato assai
Andante
Allegro

Морис Равель (1875–1937)

Сюита № 2 из балета «Дафнис и Хлоя» (1912)
Lever de jour. Lent
Pantomime
Danse générale

«Вальс», хореографическая поэма для оркестра, M. 72 (1919–1920)

Отторино Респиги (1879–1936)

«Пинии Рима», симфоническая поэма, P. 141 (1924)
I pini di Villa Borghese | «Пинии виллы Боргезе»
Pini presso una catacomba | «Пинии у катакомб»
I pini del Gianicolo | «Пинии холма Яникул»
I pini della Via Appia | «Пинии Аппиевой дороги»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис
Солист — Андрей Бараненко, фортепиано

 

Билеты проданы
+

Антон Рубинштейн (1829–1894)

Концерт для фортепиано с оркестром № 4 ре минор, op. 70 (1864/1872)
Moderato assai
Andante
Allegro

Морис Равель (1875–1937)

Сюита № 2 из балета «Дафнис и Хлоя» (1912)
Lever de jour. Lent
Pantomime
Danse générale

«Вальс», хореографическая поэма для оркестра, M. 72 (1919–1920)

Отторино Респиги (1879–1936)

«Пинии Рима», симфоническая поэма, P. 141 (1924)
I pini di Villa Borghese | «Пинии виллы Боргезе»
Pini presso una catacomba | «Пинии у катакомб»
I pini del Gianicolo | «Пинии холма Яникул»
I pini della Via Appia | «Пинии Аппиевой дороги»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис
Солист — Андрей Бараненко, фортепиано

 

+

Антон Брукнер (1824—1896)
Симфония № 9 ре минор, WAB 109 (1887–1896, неоконченная)
I. Feierlich, misterioso
II. Scherzo. Bewegt, lebhaft; Trio. Schnell
III. Adagio. Langsam, feierlich