Программа
Густав Малер (1860—1911)
Симфония № 5 до-диез минор (1902)
- Trauermarsch. Im gemessenen Schritt. Streng. Wie ein Kondukt | Размеренным шагом. Строго. Как траурный марш
- Stürmisch bewegt. Mit grösster Vehemenz | В бурном движении. С сильнейшим напором
- Scherzo. Kräftig, nicht zu schnell | Мощно, не слишком быстро
- Adagietto. Sehr langsam | Очень медленно
- Rondo-Finale. Allegro, Allegro giocoso
Подробнее
Оркестр musicAeterna под руководством Теодора Курентзиса исполняет Пятую симфонию Густава Малера – сочинение, которое стало манифестом зрелого стиля великого симфониста. В этом оркестровом цикле Малер отказался от использования слова и внемузыкальной программы. Экзистенциальный опыт человека с его отчаянием и надеждами, любовью и одиночеством, упоением красотой мира и ужасом перед его беспощадностью передан средствами одной лишь музыки.
Малер в годы создания Пятой симфонии – признанный дирижер, полновластный руководитель Венской оперы, театральный реформатор, но глубоко недооцененный композитор. Сочинял он преимущественно летом, вдали от венской суеты. Перед тем, как приняться за Пятую симфонию, зимой 1901 года он побывал на волосок от смерти из-за внезапно открывшегося кровотечения и был вынужден с тех пор сильно ограничивать свои привычки в борьбе за здоровье.
В образном мире симфонии отразился не только усилившийся страх смерти, но и небывалая любовь: осенью 1901 года Густав Малер познакомился с Альмой Шиндлер. Почитатели композитора утверждали, что прославленная третья часть Пятой симфонии – Adagietto – представляет собой любовное послание избраннице. Впоследствии эта «песнь без слов» отзовется в песне Малера «Я потерян для мира» на стихи Фридриха Рюккерта, в которой тема любви неразрывно сплетена с темой одиночества.
Первоначально композитор составил некую программу симфонии, которой делился с самыми доверенными друзьями, но затем отказался от нее. Программа осталась тайной, и теперь содержание необычного пятичастного цикла, сгруппированного в три раздела (Траурный марш и Allegro, титаническое Скерцо, пронзительное Adagietto и Рондо-финал) служит материалом для бесчисленных интерпретаций и дает возможность для полета воображения.