Andrey Matyukhin
In the orchestra since 2023
Andrey Matyukhin graduated from the Gnessin Moscow State Misical School (College) in 2021 and entered the Tchaikovsky Moscow State Conservatory, the class of the Honoured Artist of Russia, Associate Professor O.V. Tomilova. Since 2018 he has been a soloist of the St. Petersburg Music House, since 2022 — a soloist of the State Academic Symphony Capella of Russia. In 2023 he became an artist of the musicAeterna Orchestra.
Andrey Matyukhin is the laureate of All-Russian and international competitions. He is the holder of a personal Yuri Usov scholarship granted by the Government of the Kaluga region in the field of musical art. He is a fellow of the Spivakov International Charitable Foundation (2017).
He has taken part in master classes of leading oboists both in Russia and across the globe, namely Alexey Ogrinchuk, Domenico Orlando, Alexey Utkin, Maria Surnacheva, José Antonio Masmano, Dmitry Bulgakov, Lorenzo Masala.
He maintains an active concert career as a soloist and an orchestra member. He has collaborated with such collectives and institutions as the Russian National Orchestra, the Mikhailovsky Theatre Symphony Orchestra, the Scriabin Festival Orchestra, Questa Musica Ensemble, Persimfans, Nizhny Novgorod Opera and Ballet Theatre, Moscow State Symphony Orchestra, Galina Vishnevskaya Opera Singing Centre, Tula Philharmonic Symphony Orchestra, Sochi Symphony Orchestra, Kaluga Symphony Orchestra, Lipetsk Symphony Orchestra, Yuzhno-Sakhalinsk Chamber Orchestra, Russian Music Academy Orchestra, All-Russian Youth Symphony Orchestra.
He is the creator and Artistic Director of the Chamber Music Festival “Metamorphoses of Wind Instruments”.
musicAeterna orchestra events
Richard Wagner (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | The Ring without Words
Symphonic suite based on the opera tetralogy The Ring of the Nibelung
Compiled by Lorin Maazel (1987)
I Das Rheingold |The Rhinegold
II. Die Walküre | The Valkyrie
III. Siegfried
IV. Götterdämmerung | The Twilight of the Gods
The musicAeterna Orchestra
Conductor Teodor Currentzis
Richard Wagner (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | The Ring without Words
Symphonic suite based on the opera tetralogy The Ring of the Nibelung
Compiled by Lorin Maazel (1987)
I Das Rheingold |The Rhinegold
II. Die Walküre | The Valkyrie
III. Siegfried
IV. Götterdämmerung | The Twilight of the Gods
The musicAeterna Orchestra
Conductor Teodor Currentzis
Richard Wagner (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | The Ring without Words
Symphonic suite based on the opera tetralogy The Ring of the Nibelung
Compiled by Lorin Maazel (1987)
I Das Rheingold |The Rhinegold
II. Die Walküre | The Valkyrie
III. Siegfried
IV. Götterdämmerung | The Twilight of the Gods
The musicAeterna Orchestra
Conductor Teodor Currentzis
Richard Wagner (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | The Ring without Words
Symphonic suite based on the opera tetralogy The Ring of the Nibelung
Compiled by Lorin Maazel (1987)
I Das Rheingold |The Rhinegold
II. Die Walküre | The Valkyrie
III. Siegfried
IV. Götterdämmerung | The Twilight of the Gods
The musicAeterna Orchestra
Conductor Teodor Currentzis
György Kurtág (b. 1926)
Songs of Despair and Sorrow for mixed choir with instrumental accompaniment, Op. 18 (1980–1994)
So weary, so wretched to the words of Mikhail Lermontov (1840)
Night, an empty street, a lamp, a drug-store to the words of Alexander Blok (1912)
Blue Evening to the words of Sergei Yesenin (1925)
Where can I go to in this January? to the words of Osip Mandelstam (1937)
The Crucifixion to the words of Anna Akhmatova (1939)
It’s time to the words of Marina Tsvetaeva (1941)
Grabstein für Stephan | Gravestone for Stephan for guitar and instrumental ensemble, Op. 15c
(1989)
Johannes Brahms (1833–1897)
Ein deutsches Requiem | A German Requiem for soprano, baritone, choir and orchestra, Op. 45 (1865–1869)
Selig sind, die da Leid tragen | Blessed are those who weep, for they will be comforted
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | For all flesh is like grass
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | Lord, teach me that I must have an end
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | How lovely is Thy dwelling place, O Lord of hosts!
Ihr habt nun Traurigkeit | Ye now therefore have sorrow
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | For here we have no continuing city
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | Blessed are the dead who die in the Lord
The programme is subject to change.
Performers:
Iveta Simonyan — soprano
Vladislav Chizhov — baritone
The musicAeterna Choir and Orchestra
Conductor — Teodor Currentzis