Tamara Kotomenkova
In the choir since 2024
Tamara Kotomenkova graduated from the Tchaikovsky Moscow State Conservatory (Choral Conducting Department, the class of Professor Yuri Yevgrafov and People’s Artist of Russia Gennady Dmitryak).
She began her career in music as a pianist and became laureate of international and all-Russian competitions. From 2022 to 2023, she worked as an accompanist of a vocal workshop at the Russian Institute of Theatre Arts GITIS.
From 2021 to 2024, she was an artist of the Sveshnikov State Academic Russian Choir. Since 2023 she has been a soloist, conductor, and artistic director of the trio NOĒSIS: the debut of the ensemble took place at the festival Five Evenings in the Small Hall of Zaryadye. She is a soloist of the vocal direction CEAM VOICES headed by Nikolai Popov.
She has collaborated with such ensembles as the EXPERIMENTUM vocal ensemble, the Praktika vocal ensemble under the direction of Olga Vlasova, the Yurlov Russian State Academic Choir, as well as the vocal ensemble Russian Baroque conducted by Ioann Sevzikhanov.
As a singer, she participated in the interdisciplinary laboratory Context 2023 at the Stanislavsky Electrotheatre, at the Gorky + Festival as part of the show Twinkling. Legends of Danko, in the media performance Gorky. Remove from friends (Nizhny Novgorod, 2023), and the Educational Programme of the Diaghilev Festival 2024.
As a performer and conductor, she collaborated with contemporary composers including Nikolai Popov, Vladimir Gorlinsky, Alexey Sioumak, Pavel Polyakov, Yekaterina Khmelevskaya, Natalia Prokopenko, Anton Svetlichny, Lilia Iskhakova, Dmitry Mazurov, Elizaveta Loban, and Polina Krasovskaya.
Despite all the recommendations, I entered the Moscow Conservatory to study with Yuri Anatolyevich Yevgrafov. This professor, to say the least, changed my fate. Thanks to his composition You Left the Village Behind, I chose the department of choral conducting over the performance department. His training is very specific, yet he showed me how to achieve performance freedom, and this is the most important thing for a musician. Studying at the conservatory was not easy for me. In the early years, I continued to think of myself as a pianist and came to the conservatory at seven in the morning to study until 11 in the evening: I no longer had an instrument at home. After that, my regular classes started, then I gave lessons to private students, then I studied myself again. I had to overcome not only fatigue, but also a feeling of lack of skill. Finally, I decided to stop swimming against the current and completely immersed myself in vocal performance.
I moved from Moscow to Saint Petersburg in order to work at musicAeterna. Three months after moving, I feel at home here: I have my own cosmetologist and orthodontist. I'm back at the gym, I'm practicing yoga. For me, the easiest way to adapt, to ‘ground myself’ in a new place, is to do the cleaning. I like to put my house in order on weekends, and after that I go out with friends.
musicAeterna choir events
Hildegardof Bingen (1098–1179)
O virga ac diadema | O branch and diadem
sequence
Teodor Currentzis
Alleluia
Φῶς ἱλαρὸν | O Gladsome Radiance
the entrance chant of Great Vespers, the Byzantine tradition
Sergei Rachmaninoff (1873–1943)
Voskres iz groba |Christ is risen from the grave
Troparion No. 14 from the All-Night Vigil for mixed choir, Op. 37 (1915)
Henryk Mikołaj Górecki (1933–2010)
Amen for mixed choir, Op. 35 (1975)
Ἐξομολογεῖσθε τῷ Κυρίῳ | Confess to the Lord
antiphon of the Byzantine tradition
Sub tuum praesidium | Under Your mercy we take refuge
hymn to the Virgin (3rd-4th century)
Alexander Knaifel (1943–2024)
Uteshityelyu | To thee, Comforter
Prayer to the Holy Spirit for mixed choir (1995)
Ave rex gentis anglorum | Hail, King of the English people
hymn to King Edward the Martyr (England, 11th century)
Francis Poulenc (1899–1963)
Ave verum corpus (1952)
Benjamin Britten (1913–1976)
A Hymn to the Virgin for double choir (1930)
Teodor Currentzis
Εωθινόν | Morning Chant (2022)
Improvisation on Bikapo sound sculptures
The programme is subject to change.
Musical Director and Conductor Teodor Currentzis
Stage Director Anna Guseva
Choirmaster Vitaly Polonsky
Choreographer Aisylu Mirhafizkhan
Lighting Designer Natalia Tuzova
Performers:
musicAeterna Choir
musicAeterna Dance
musicAeterna Orchestra soloists and guest artists:
Alexander Shirunov, accordion
Sasha Listova, piano
Andrey Baranenko, organ
Alexey Amosov, Andrey Volosovsky, Maxim Sanin, percussion
Yiorgos Kaloudis, classical Cretan lyra
Maria Zorkina, lever harp
Olga Komok, organetto
Bikapo improvisation performers:
Lada Raskolnikova
Alexey Sulin
Mikhail Myasoyedov
Eleonora Myasoyedova
Hildegardof Bingen (1098–1179)
O virga ac diadema | O branch and diadem
sequence
Teodor Currentzis
Alleluia
Φῶς ἱλαρὸν | O Gladsome Radiance
the entrance chant of Great Vespers, the Byzantine tradition
Sergei Rachmaninoff (1873–1943)
Voskres iz groba |Christ is risen from the grave
Troparion No. 14 from the All-Night Vigil for mixed choir, Op. 37 (1915)
Henryk Mikołaj Górecki (1933–2010)
Amen for mixed choir, Op. 35 (1975)
Ἐξομολογεῖσθε τῷ Κυρίῳ | Confess to the Lord
antiphon of the Byzantine tradition
Sub tuum praesidium | Under Your mercy we take refuge
hymn to the Virgin (3rd-4th century)
Alexander Knaifel (1943–2024)
Uteshityelyu | To thee, Comforter
Prayer to the Holy Spirit for mixed choir (1995)
Ave rex gentis anglorum | Hail, King of the English people
hymn to King Edward the Martyr (England, 11th century)
Francis Poulenc (1899–1963)
Ave verum corpus (1952)
Benjamin Britten (1913–1976)
A Hymn to the Virgin for double choir (1930)
Teodor Currentzis
Εωθινόν | Morning Chant (2022)
Improvisation on Bikapo sound sculptures
The programme is subject to change.
Musical Director and Conductor Teodor Currentzis
Stage Director Anna Guseva
Choirmaster Vitaly Polonsky
Choreographer Aisylu Mirhafizkhan
Lighting Designer Natalia Tuzova
Performers:
musicAeterna Choir
musicAeterna Dance
musicAeterna Orchestra soloists and guest artists:
Alexander Shirunov, accordion
Sasha Listova, piano
Andrey Baranenko, organ
Alexey Amosov, Andrey Volosovsky, Maxim Sanin, percussion
Yiorgos Kaloudis, classical Cretan lyra
Maria Zorkina, lever harp
Olga Komok, organetto
Bikapo improvisation performers:
Lada Raskolnikova
Alexey Sulin
Mikhail Myasoyedov
Eleonora Myasoyedova
György Kurtág (b. 1926)
Songs of Despair and Sorrow for mixed choir with instrumental accompaniment, Op. 18 (1980–1994)
So weary, so wretched to the words of Mikhail Lermontov (1840)
Night, an empty street, a lamp, a drug-store to the words of Alexander Blok (1912)
Blue Evening to the words of Sergei Yesenin (1925)
Where can I go to in this January? to the words of Osip Mandelstam (1937)
The Crucifixion to the words of Anna Akhmatova (1939)
It’s time to the words of Marina Tsvetaeva (1941)
Grabstein für Stephan | Gravestone for Stephan for guitar and instrumental ensemble, Op. 15c
(1989)
Johannes Brahms (1833–1897)
Ein deutsches Requiem | A German Requiem for soprano, baritone, choir and orchestra, Op. 45 (1865–1869)
Selig sind, die da Leid tragen | Blessed are those who weep, for they will be comforted
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | For all flesh is like grass
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | Lord, teach me that I must have an end
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | How lovely is Thy dwelling place, O Lord of hosts!
Ihr habt nun Traurigkeit | Ye now therefore have sorrow
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | For here we have no continuing city
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | Blessed are the dead who die in the Lord
The programme is subject to change.
Performers:
Iveta Simonyan — soprano
Vladislav Chizhov — baritone
The musicAeterna Choir and Orchestra
Conductor — Teodor Currentzis
György Kurtág (b. 1926)
Songs of Despair and Sorrow for mixed choir with instrumental accompaniment, Op. 18 (1980–1994)
So weary, so wretched to the words of Mikhail Lermontov (1840)
Night, an empty street, a lamp, a drug-store to the words of Alexander Blok (1912)
Blue Evening to the words of Sergei Yesenin (1925)
Where can I go to in this January? to the words of Osip Mandelstam (1937)
The Crucifixion to the words of Anna Akhmatova (1939)
It’s time to the words of Marina Tsvetaeva (1941)
Grabstein für Stephan | Gravestone for Stephan for guitar and instrumental ensemble, Op. 15c
(1989)
Johannes Brahms (1833–1897)
Ein deutsches Requiem | A German Requiem for soprano, baritone, choir and orchestra, Op. 45 (1865–1869)
Selig sind, die da Leid tragen | Blessed are those who weep, for they will be comforted
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | For all flesh is like grass
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | Lord, teach me that I must have an end
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | How lovely is Thy dwelling place, O Lord of hosts!
Ihr habt nun Traurigkeit | Ye now therefore have sorrow
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | For here we have no continuing city
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | Blessed are the dead who die in the Lord
The programme is subject to change.
Performers:
Iveta Simonyan — soprano
Vladislav Chizhov — baritone
The musicAeterna Choir and Orchestra
Conductor — Teodor Currentzis