Top.Mail.Ru
Вторые скрипки

Екатерина Романова

В оркестре с 2005 года

Лауреат всероссийских и международных конкурсов: в Украине (2008), Чехии (2008), Италии, Австрии (2009), а также конкурса камерных ансамблей в Екатеринбурге (2010).

В пять лет начала заниматься на скрипке. Во время учебы в лицее «Сузуки» города Барнаула участвовала в мастер-классах Захара Брона, а также в конкурсах, концертах с оркестром, в том числе в туре по Японии. В 2002 году поступила в Барнаульское музыкальное училище (класс Ю. Ю. Гайколова), в 2004 году — в Новосибирский музыкальный колледж (класс М. А. Кузиной), с 2006 года обучалась в Новосибирской государственной консерватории им. М. И. Глинки (класс М. А. Кузиной). В 2012 году окончила магистратуру вуза.

В 2011 создала музыкальный ансамбль «el tango», который стал лауреатом конкурса «Libertango» (Россия). С 2005 года работает в оркестре musicAeterna под руководством Теодора Курентзиса. Принимала участие во всех записях коллектива.

КТО ИЛИ ЧТО ОКАЗАЛО НА ВАС НАИБОЛЬШЕЕ ВЛИЯНИЕ КАК НА ЧЕЛОВЕКА И МУЗЫКАНТА?
Музыкальная атмосфера и люди, полностью посвятившие себя этому прекрасному искусству, окружали меня с первых дней моей жизни. Наибольшее влияние на меня оказала мама, она виолончелистка, и мои педагоги. Прежде всего — моя первая учительница музыки, создавшая в Барнауле лицей «Сузуки» — престижное образовательное учреждение, в котором дети обучаются по уникальной методике японского педагога-скрипача Шиничи Сузуки. В консерватории профессор стала для меня самым близким другом и наставником. Когда зашкаливал юношеский максимализм, она поддерживала и помогала развивать самые сумасшедшие идеи и фантазии, вопреки всему консервативному, что было вокруг.
ЧТО ВАС ВДОХНОВЛЯЕТ?
Больше всего меня вдохновляют люди, причем совершенно разные. Близкие и посторонние. Большие и маленькие. Сложные и простые. Счастливые и подавленные. Я учусь видеть в них красоту.
ЧТО ВЫ БОЛЬШЕ ВСЕГО ЦЕНИТЕ В РАБОТЕ С MUSICAETERNA?
Мне было 18 лет, когда я начала работать в оркестре musicAeterna. Конечно, как и многие, я была очарована личностью Теодора, его идеями, отношением к музыке, любовью к людям, его терпением и неравнодушием к каждому музыканту. Он за нами присматривал как старший брат: хвалил, ругал, советовал, помогал в учебе, иногда сам покупал билеты на самолет, чтобы мы смогли поехать на конкурсы или фестивали. Мы дарили друг другу подарки и отмечали каждый день рождения, каждый праздник вместе. Вместе смотрели фильмы, слушали музыку. Расходились по домам под утро, а в 11 все уже вновь были на репетиции. И на самом деле получилась отличная большая семья, где нет подлости и зависти, где каждый человек чувствует себя нужным и любимым.

События с участием оркестра musicAeterna

+

Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)

I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried |
«Зигфрид
IV. Götterdämmerung |
«Сумерки богов»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

+

Рихард Вагнер (1813–1883)
Der Ring Ohne Worte | «Кольцо без слов»
Симфоническая сюита по оперной тетралогии «Кольцо Нибелунга»
Составитель Лорин Маазель (1987)

I Das Rheingold | «Золото Рейна»
II. Die Walküre | «Валькирия»
III. Siegfried |
«Зигфрид
IV. Götterdämmerung |
«Сумерки богов»

Оркестр musicAeterna
Дирижер Теодор Курентзис

+

Дьёрдь Куртаг (р. 1926)
Songs of Despair and Sorrow | «Песни уныния и печали» для смешанного хора в инструментальном сопровождении, op. 18 (1980–1994)

«И скучно и грустно…» на слова Михаила Лермонтова (1840)
«Ночь, улица, фонарь, аптека» на слова Александра Блока (1912)
«Вечером синим» на слова Сергея Есенина (1925)
«Куда мне деться в этом январе?» на слова Осипа Мандельштама (1937)
«Распятие» на слова Анны Ахматовой (1939)
«Пора» на слова Марины Цветаевой (1941)

Grabstein für Stephan | «Надгробие для Штефана» для гитары и инструментальных групп, op. 15c
(1989)

Иоганнес Брамс (1833–1897)
«Немецкий реквием»
для сопрано, баритона, хора и оркестра, ор. 45 (1865–1869)

Selig sind, die da Leid tragen | «Блаженны плачущие, ибо они утешатся»
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | «Ибо всякая плоть — как трава»
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | «Господи, научи меня…»
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | «Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!»
Ihr habt nun Traurigkeit | «Так и вы теперь имеете печаль»
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | «Ибо не имеем здесь постоянного града»
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | «Блаженны мертвые, умирающие в Господе»

В программе возможны изменения.

Исполнители:

Ивета Симонян, сопрано, артистка Академии имени Антона Рубинштейна
Владислав Чижов, баритон, солист оперной труппы Большого театра

Оркестр musicAeterna
Хор musicAeterna
Дирижер — Теодор Курентзис

Пожалуйста, обратите внимание: мы не рекомендуем покупать билеты у посредников и на сторонних сайтах. Продажа билетов с рук может являться попыткой мошенничества, и мы не сможем помочь, если купленный с рук билет окажется недействительным.

Билеты проданы
+

Дьёрдь Куртаг (р. 1926)
Songs of Despair and Sorrow | «Песни уныния и печали» для смешанного хора в инструментальном сопровождении, op. 18 (1980–1994)

«И скучно и грустно…» на слова Михаила Лермонтова (1840)
«Ночь, улица, фонарь, аптека» на слова Александра Блока (1912)
«Вечером синим» на слова Сергея Есенина (1925)
«Куда мне деться в этом январе?» на слова Осипа Мандельштама (1937)
«Распятие» на слова Анны Ахматовой (1939)
«Пора» на слова Марины Цветаевой (1941)

Grabstein für Stephan | «Надгробие для Штефана» для гитары и инструментальных групп, op. 15c
(1989)

Иоганнес Брамс (1833–1897)
«Немецкий реквием»
для сопрано, баритона, хора и оркестра, ор. 45 (1865–1869)

Selig sind, die da Leid tragen | «Блаженны плачущие, ибо они утешатся»
Denn alles Fleisch, es ist wie Gras | «Ибо всякая плоть — как трава»
Herr, lehre doch mich, dass ein Ende mit mir haben muss | «Господи, научи меня…»
Wie lieblich sind Deine Wohnungen, Herr Zebaoth! | «Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!»
Ihr habt nun Traurigkeit | «Так и вы теперь имеете печаль»
Denn wir haben hier keine bleibende Statt | «Ибо не имеем здесь постоянного града»
Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben | «Блаженны мертвые, умирающие в Господе»

В программе возможны изменения.

Исполнители:

Ивета Симонян, сопрано, артистка Академии имени Антона Рубинштейна
Владислав Чижов, баритон, солист оперной труппы Большого театра

Оркестр musicAeterna
Хор musicAeterna
Дирижер — Теодор Курентзис

Пожалуйста, обратите внимание: мы не рекомендуем покупать билеты у посредников и на сторонних сайтах. Продажа билетов с рук может являться попыткой мошенничества, и мы не сможем помочь, если купленный с рук билет окажется недействительным.