Программа
Иоанн Легалис. Vox nostra resonet, органум. Codex Calixtinus (XII в.)
Аноним. Lucente stella, баллата. Codex Rossi (XIV в). Инструментальная версия
Ришар де Фурниваль (1201—1260). Amours mi font souffrir / En mai / Flos Filius, мотет. Codex Montpellier
Аноним. De soto’l verde, мадригал. Codex Rossi. Инструментальная версия
Франческо Ландини (ок. 1325—1397)
Muorti oramai, deh misero dolente, баллата
Adiu, adiu, dous Dame, виреле
Angelica biltá, баллата
Аноним. Quant florist la violete / Non orphanum / Et gaudebit, мотет. Codex Montpellier (XIII в.)
Аноним. Per tropo fede, баллата. Codex Rossi. Инструментальная версия
Гильом де Машо (ок. 1300—1377)
De triste cuer / Quant vrais amans / Certes, je di, баллада
Quant en moy / Amour et biauté parfaite / Amara valde, мотет
Dous viaire gracieus, рондо
Amours me fait desirer, баллада
Puis qu’en oubli sui de vous dous amis, рондо
En amer a douce vie, баллада
De fortune me doi pleindre et loer, баллада
Исполнители:
Елена Гурченко, меццо-сопрано
Елена Шестакова, меццо-сопрано
Анастасия Гуляева, контральто
Иван Петров, флейта, контратенор
Константин Щеников-Архаров, плекторная лютня
Дмитрий Косов, перкуссия
Продолжительность: 70 минут
Подробнее
Новая программа ансамбля musicAeterna Vox посвящена полифонической музыке средних веков и названа в честь песнопения первой половины XII века, открывающего концерт. Органум Vox nostra resonet («Наш голос раздается») – поэтический гимн музыке, в основе которого лежит григорианский хорал Benedicamus Domine. Этот экстатический троп даже подписан именем автора, однако, как свойственно той эпохе, о Магистре Иоанне Легалисе кроме имени не известно ничего.
Анонимные одноголосные и многоголосные миниатюры из более поздних собраний – французского Кодекса Монпелье XIII века и итальянского Кодекса Росси XIV века – соседствуют с произведениями самых известных композиторов средневековой Италии и Франции, Франческо Ландини и Гильома де Машо. Оба были признаны современниками, играли ключевые роли в «просвещенном обществе» в одно и то же время, первый во Флоренции, второй в Аррасе и Реймсе. Оба – не только композиторы, но и прославленные поэты, философы. Ландини, ослепший в детском возрасте, был также блистательным органистом, мастером-строителем и изобретателем инструментов. Машо остался в истории как автор первого полного музыкального ординария мессы, а также первого в мире каталога собственных сочинений.
О красотах и сложностях, особенностях полифонического языка и скрытых смыслах миниатюр Ландини и Машо написано множество научных трудов. Музыка, традиции исполнения и понимания которой пресеклись много веков назад, требует от музыкантов и слушателей не только раскрытого сердца, но и большой подготовительной работы. Однако и без оной в звучании средневековых шедевров можно услышать не только причудливое очарование незнакомого музыкального мира, но и нечто куда более близкое нашему времени.
При близком сопоставлении в сочинениях Ландини и Машо явственно заметен контраст «итальянской» и «французской» школ – тех самых, что спорили друг с другом на протяжении всей эпохи барокко и продолжили «дискуссию» в опере XIX столетия. Оставив в стороне тот факт, что сами термины «Италия» и «Франция» применительно к миропониманию XIV столетия требуют расшифровки, можно сделать смелое обобщение: в мелодиях Ландини и анонимов из Кодекса Росси обнаруживается то же широкое дыхание, большие диапазоны, множество виртуозных фиоритур, что в операх от Вивальди до Верди. В музыке Машо и его предшественников из Кодекса Монпелье увлекает интонационная острота и ритмическая изобретательность коротких фраз – те же базовые элементы мы слышим в так называемых «французских увертюрах» барочных композиторов и в музыкальном языке Куперена, Мейербера, или даже Дебюсси.